Translate Turkish Arabic بيت القطط
Turkish
Arabic
related Results
-
vaka (n.)more ...
- more ...
-
vatan (n.)more ...
- more ...
-
oturma (n.)more ...
- more ...
-
yurt (n.)more ...
-
ev (n.)more ...
- more ...
-
genelev (n.)more ...
-
genelev (n.)more ...
-
genelev (n.)more ...
- more ...
-
metres (n.)more ...
-
sera (n.)more ...
-
yahni (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
kervan (n.)more ...
-
hanım (n.)more ...
-
dolgu (n.)more ...
-
hazine (n.)more ...
-
güveç (n.)more ...
-
kerhane (n.)more ...
Examples
-
Kedi kutusu mu?بيت قطط ؟
-
Kum havuzuymuş.بيت قطط
-
Senin bebeğini kum havuzunda oynasın diye yetiştirmek istiyor.هي تريد ان تدرب طفلك كي يستخدم بيت القطط
-
Hadi bakalım, evine. Burada kedi medi yok.. هيا، أذهبى إلى البيت . لايوجد قطط هنا
-
Beni şişman ev kedilerine benzeteceksin.ستحوليننى إلى سمين عديم الفائدة مثل قطط البيت القانعة
-
Pekâlâ burayı haçlar... ...ve kedilerle doldurmadan önce ona bir arkadaş bulsak iyi olur.حسناً يجب علينا أن نجد صاحب قبل أن تملأ البيت بالصلبان والقطط
-
Ayarladim. Kedilerimi besleyecegim, bir saat sonra gelirim.الأمور تحت سيطرتي، سأذهب للبيت وأطعم قططي ثم أعود خلال ساعة
-
Pekâlâ, ne yapıyoruz? Sinema, bovling? Eğlence merkezi, Nevada Genelevi?إذا, ما الذي سنفعله؟ فيلم, نلعب البولنج؟ نذهب لمنزل القطط؟ -منزل القطط: بيت دعارة-
-
Birincisi, evimin önünde park edenler var.واحدة. أنا عِنْدي بَعْض مراكن للقططِ أمام البيتِ. أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُصبحَ. . . .
-
Eski sahipleri sokak kedilerini beslerdi.اعتاد الذين كانوا في البيت قبلكم أن يطعموا القطط الضالة لذا كانت تتواجد باستمرار